英語力向上のためのブログ

英語で日記を書いたり、主にイギリスに関するweb記事を英訳してみたりします

2019_004 作文

<書きたい内容>

私は先月ロンドンに行ったときにNetflixにアクセスしてレジェンドオブトゥモローをみました。この作品は日本では未公開なので、私はとても楽しみにしていました。しかし実際に見てみると、その期待は裏切られました。一番気に入らない部分はレイとケンドラが恋人同士になってしまったことです。私はレイはサラと恋人同士になって欲しかったです。

<辞書などを使わずチャレンジ>

 I went to London last month and I accessed Netflix there, then I was able to watch "Legend of Tomorrow."  It is not released in Japanese Netflix so I've wanted to watch it, but after I watched it, I disappointed it. The most, unlike point, is that Ray and Kendra became lovers. I wanted to see Ray and Sara couple.

↓↓↓

上記をgoogle翻訳で訳したやつ

先月ロンドンに行って、そこでNetflixにアクセスしてから、「Legend of Tomorrow」を見ることができました。 日本語のNetflixではリリースされていないので、見たかったのですが、見た後はがっかりしました。 最も異なる点は、レイとケンドラが恋人になったことです。 レイとサラのカップルに会いたかった。

↓↓↓

元々の日本語をgoogle翻訳したやつ

When I went to London last month, I visited Netflix and watched Legend of Tomorrow. I was really looking forward to this work because it was not released in Japan. However, when I looked at it, the expectation was betrayed. The part I don't like the most is that Rey and Kendra have become lovers. I wanted Ray to become a lover with Sarah.

 

そっかーそっかー

あああああ

精進しなくちゃ