英語力向上のためのブログ

英語で日記を書いたり、主にイギリスに関するweb記事を英訳してみたりします

2021_009 英語の勉強を再開します( ᵕ̩̩ㅅᵕ̩̩ ) London’s Best Postmodern Buildings その9

ずっとこのブログをサボっていましたが英語頑張ります←

 

londonist.com

 

 

8. Limehouse Link Portals

The bulky Limehouse Link portal. You wouldn't mess with it. It's built like a shit brickhouse.

The Isle of Dogs is a happy hunting ground for postmodern architecture. This is unsurprising. The still-continuing construction boom on the peninsula began in the late 80s just as postmodernism was peaking. The Limehouse Link skirts the northern boundaries of the area, and was the most expensive road scheme in Britain (per mile) when it opened in 1993. Either end is guarded by these imposing portals. They look like someone’s disassembled No 1 Poultry and Charing Cross station, then reassembled the pieces into the postmodern equivalent of a brick shithouse. The bulky twins are lightened with artwork, including the abstract piece by Nigel Hall shown above.

【単語】

bulky かさばる、大きい

portal 門、扉

mess with 干渉する、めちゃめちゃにする

boundaries 境界

imposing 堂々とした

disassemble 分解する

reassemble 組み立て直す

shithouse 頑丈な構造である

abstract 概要

 

【訳】※赤はdeepl訳 

8. Limehouse Link Portals

8.ライムハウス リンク ポータル

8. ライムハウスリンク・ポータル

The bulky Limehouse Link portal.

大きなライムハウス リンク ポータル

嵩張るライムハウスリンクポータル。

You wouldn't mess with it.

あなたはそれをめちゃめちゃにすることはないだろう

これには手を出さないほうがいい。

It's built like a shit brickhouse.

それはトイレ用のレンガ造りの建物のように作られた

糞レンガ小屋のような造りです。
The Isle of Dogs is a happy hunting ground for postmodern architecture.

アイル・オブ・ドッグズはポストモダンな建築のハッピーな狩場だ

犬島はポストモダン建築の幸せな狩場である。

This is unsurprising.

これは驚くべきことではない

これは当然のことです。

The still-continuing construction boom on the peninsula began in the late 80s just as postmodernism was peaking.

この半島ではポストモダニズムがピークだった80年代後半からいまだに建築ブームが続いている

いまだに続く半島の建設ブームは、ポストモダンがピークに達した80年代後半に始まりました。

The Limehouse Link skirts the northern boundaries of the area, and was the most expensive road scheme in Britain (per mile) when it opened in 1993.

このライムハウス リンクの裾はその地域の北側の境界で、1993年にそれがオープンした時、ブリテンではもっとも高額な道路のスキームだった

ライムハウスリンクは、このエリアの北側に位置しており、1993年に開通した際には、英国で最も費用のかかる道路計画(1マイルあたり)でした。

Either end is guarded by these imposing portals.

どの突き当たりも堂々とした扉に守られていた

どちらの端も、この堂々としたポータルで守られています。

They look like someone’s disassembled No 1 Poultry and Charing Cross station, then reassembled the pieces into the postmodern equivalent of a brick shithouse.

それらはまるで誰かの分解されたNo. 1の家禽とチャリングクロス駅のようで、それからポストモダン同等のレンガの頑丈な建物に組み立てなおされた

これらは誰かがNo1 PoultryとCharing Cross駅を解体し、その破片を再構築してポストモダンのレンガ造りの小屋に相当するものにしたように見えます。

The bulky twins are lightened with artwork, including the abstract piece by Nigel Hall shown above.

大きなその二つはアートワークに照らされ、ナイジェル・ホールの・・・わからない
上の写真は、ナイジェル・ホールによる抽象的な作品で、この巨大な双子はアート作品で明るくなっています。

 

しかしdeeplさんの訳も酷い時があるね😁

※ちなみに、アイル オブ ドッグズは、テムズ川に突き出す半島。

※No1 Poultryはバンクあたりにある建物の名前のようです。上記の写真の模様に似てる。